Do want, решительно do want Гуррен Лаганн в русском дубляже!
Я, конечно, прослоупочил перевод Реанимедией Меланхолии, но её теперь тоже do want.
Эх, жалко день рождения не скоро.

22.04.2009 в 13:27
Пишет  [белый ретро-крокодил, красный тостер и компот]:

у меня ВНЕЗАПНО начал дергаться глаз -_-
РЕАНИМЕДИЯ ТАКИ ВЫПУСТИЛА ПЕРВЫЙ ТОМ ГУРРЕН ЛАГАННА!!! ААА!!!

*бегает по комнате и потолку, при этом издавая какие то странные нечленараздельные звуки*

А русский перевод - отдельная песня. Самое главное они сделали ПОЛНЫЙ ремаст всех музыкальных дорожек =3
А голосовой перевод гениален - Камина ТРУ ГОПНИК!!! И то что Йоко 16 - чувствуется =3
Задорно, весело, безбашенно и в духе сериала. Но всё равно оригинал лучше, как ни крути х)
*мысль на задворках мозга* было бы интересно, если бы они сделали перевод как у Судзумии - перевели бы все песни, дух Хирано Ай тогда не потерялся. Либерия на русском звучала бы необычно х)



Список озвучивавших актёров



Том 1 (серии 01-08) Tengen Toppa Gurren Lagann (2007)
Характеристики дисков.


Заказывать эту прелесть тут

URL записи